İki Toplumlu Barış İnisiyatifi’nden etkinlik: Yaralarımızı İyileştirenleri Onore Ediyoruz
İki Toplumlu Barış İnisiyatifi, “Yaralarımızı İyileştirenleri Onore Ediyoruz” etkinliği düzenleyecek.
İki Toplumlu Barış İnisiyatifi adına açıklama yapan Kıbrıs Türk Orta Eğitim Öğretmenler Sendikası (KTOEÖS) Başkanı Selma Eylem, etkinliğin 12 Çarşamba günü saat 20.00’de Lefkoşa Dayanışma Evi’nde olacağını duyurdu.
109 örgütün desteğiyle hazırlanan ve 3 dilde yayınlanan ortak deklarasyonu da basınla paylaşan Eylem, bu yıl Dr. Derviş Özer, Michalis Yangou, Mustafa Gürsel, Andreas Kostas Gounaris, Leyla Kıralp ve Kyriakos Andreou’nun onore edileceğini açıkladı.
60 yıllık toplumlararası şiddet ve savaş kurbanlarını anılacağının ifade edildiği deklarasyonda, “Yaralarımızı sarmak için mücadele edenleri onurlandırıyoruz. Barışı savunuyoruz ve yeniden birleşme için mücadele ediyoruz” ifadelerine yer verildi.
Milliyetçiliğe geçit verilmeyeceğinin, şiddetin tekerrürüne engel olunacağının beyan edildiği ortak deklarasyonda ada geneline daha fazla geçiş noktası açılması da talep edildi.
Siyasi eşitliğe sahip iki toplumlu, iki bölgeli federasyon temelinde çözüm için Crans Montana’da önerilen çerçeve temelinde müzakerelere yeniden başlanması çağrısına da yer verilen deklarasyonda, kayıplar için ortak bir anıt yaratılması için Nilgün Güney ve Fotos Dimitriou’nun rehberliğinde çalışma grubu oluşturulduğu belirtildi.
Kıbrıs Türk Orta Eğitim Öğretmenler Sendikası’nın paylaştığı ortak deklarasyon şu şekilde:
ORTAK DEKLERASYON
60 yıllık toplumlararası şiddet ve savaşın kurbanlarını anıyoruz
Yaralarımızı sarmak için mücadele edenleri onurlandırıyoruz
Barışı savunuyoruz ve Yeniden Birleşme için mücadele ediyoruz
Bu yıl, mevcut duruma bizi sürükleyen ve her iki toplum için sancılı bir yolun başlangıcı olan iki toplumlu çatışmaların ve bölünmüşlüğün başlamasının altmışıncı yılındayız.
Biz, bu ada toplumunun her kesiminden gelen sıradan insanları; ya sevdiklerini kaybederek ya çatışmalar ve savaş sırasında yaşadığı eziyet nedeni ile ya toprağından olarak ya da mülk kaybı yoluyla yıllardır acı çeken insanlar; ortak bir vizyonu paylaşıyoruz: Yeniden birleşmiş, barış içerisindeki ortak vatanı.
Biriz ve birlikteyiz, her iki tarafın masum kurbanlarının anısına saygı duyuyoruz ve ülkemizi yeniden birleştirmek ve barışı yeniden sağlamak için mümkün olan her şeyi yapacağımıza söz veriyoruz.
Yakın geçmişimiz boyunca, taraflar birbirine karşı ama aynı zamanda kendi içlerinde ve kendi toplumlarına karşı da masum insanların kurban olduğu korkunç suçlar işledi. Kıbrıs sorununun temelinde bu şiddet var. Kayıp aileleri, kayıpların akıbeti ile ilgili hâlâ bilgi arıyor, sevdiklerinden geriye kalanları bekliyor ve ölümlerinin nedenleri hakkında bazı cevaplar istiyor.
Bilgi edinme ve kayıpların gömüldüğü yerleri bulma çabası zor ve zahmetli bir çabadır ve çok yavaş ilerlemektedir. Suçlara götüren olayları örten karanlık perde varlığını sürdürüyor, işte bu nedenle bu zor koşullarda bilgiye ulaşmak için mücadele eden ve katkıda bulunanlar takdirimizi hak ediyor.
Geçmişte olduğu gibi bugün de, tüm kayıp kişilerin akıbeti tespit edilene kadar daha gidilecek çok yolumuz olduğundan, bu insanları onurlandırmaya, çalışmalarını takdir etmeye ve onları örnek almaya devam ediyoruz.
Bu yıl Dr. Derviş Özer, Michalis Yangou, Mustafa Gürsel, Andreas Kostas Gounaris, Leyla Kıralp ve Kyriakos Andreou’yu onore ediyoruz.
Adadaki milliyetçi söylem, özellikle içerisinden geçmekte olduğumuz bu zamanda, olumsuz bir atmosfer yaratarak ve olumlu ilerlemeyi ve olumlu gelişmeleri engelleyerek yükseliyor.
Kıbrıs sorununun çözümüne yönelik müzakerelerle ilgili mevcut çıkmazlar aşılmaz sorunlarla derinleşmeye ve gergin koşullarda daha fazla hata riski yaratmaya devam ediyor. Bu nedenle çıkmazın aşılması ve olumlu gelişmeler yolunda en küçük bir fırsat penceresinden bile yararlanılması için yoğun çaba gösterilmesi gerekmektedir.
Kıbrıslı Türklerin gündelik hayatını doğrudan etkileyen, Kapalı Maraş’ ın açılması gibi sahada gerçekleşmeye başlayan ve toplum olarak siyasi statülerinin sürekli olarak baltalandığı olumsuz gelişmeler adım adım geri dönüşümü olmayan başka gelişmelere yol açmaktadır.
Bu olumsuz gelişmelere rağmen milliyetçiliğe geçit vermeyeceğimizi ve ortak vatanımızda şiddetin tekerrürüne engel olacağımızı beyan ederiz.
Biriz ve birlikteyiz, ve ilgili BM Güvenlik Kurulu kararlarının gerektirdiği gibi; diyaloğu geliştirmek, daha fazla teması teşvik etmek ve tüm toplumlardan insanlar arasındaki ekonomik ve sosyal işbirliğini güçlendirmek ve ayrıca insanların yaşamlarını iyileştirmek amacı ile ülkemiz vatandaşları arasındaki iletişim ve işbirliğini kolaylaştırmak için ada genelinde daha fazla geçiş noktası açılmasını talep ediyoruz.
Müzakere masasında şimdiye kadar elde edilen yakınlaşmaları savunmak için bir aradayız ve BM Genel Sekreteri Antonio Gutiérrez’ i siyasi eşitliğe sahip iki toplumlu ve iki bölgeli federasyon temelinde çözüme ve yeniden birleşmeye götürebilecek tek gerçekçi yol olan ve üzerinde anlaşmaya varılan çözüm çerçevesi ve Crans Montana’da önerdiği çerçeve temelinde müzakereleri yeniden başlatma çabalarını yoğunlaştırmaya davet ediyoruz.
Böylece, tüm Kıbrıslıları 12 Temmuz 2023 günü saat 20.00’de Lefkoşa’da ara bölgede bulunan Dayanışma Evi önünde buluşmaya ve:
–Kıbrıs’ın tüm toplumlarından masum kurbanları, başlamasının üzerinden 60 yıl geçen toplumlar arası çatışmaların ve sonrasında da savaşın kurbanlarını anmaya,
–Aradan geçen onca yıl boyunca yardım ederek kayıp kişilerin gömülü olduğu yerler hakkında bilgi edinmek için mücadele etmeye devam eden insanları onurlandırmaya ve kendi acılarına rağmen mücadele edip bu sorunlar hakkında toplumu bilgilendiren, uzlaşma ve barışın gelişmesine katkıda bulunan insanları onurlandırmaya davet ediyoruz.
Bunca yıl boyunca Kıbrıs’ın tüm toplumlarından haksız yere kaybedilenlerin anısına saygıyla, 60 yıl sonra, geçmişteki şiddetin ve ortak acının gerçeklerini ve aynı zamanda da yeniden birleşmiş ve barış içerisinde olan ortak bir vatan inşa etmek için mücadele etmenin gerekliliğini hatırlatacak ortak bir anıt yaratmak boynumuz borcudur. Bu amaç doğrultusunda, bir yarışma duyurusu ve bir anıt seçimi sürecini organize edecek olan Nilgün Güney ve Fotos Dimitriou’nun rehberliğinde her iki toplumdan başarılı sanatçılardan oluşan bir Çalışma Grubunun oluşturulduğunu duyuruyoruz.
Destekleyen örgütler:
1 |
Actor’s branch-SIDIKEK PEO |
2 |
AKEL – Progressive Party of the Working People |
3 |
Anatropi |
4 |
Anonim Gençlik |
5 |
Association of Cypriot Artists and Authors |
6 |
Association of Cypriot Refugees in Greece – Cyprus ‘74 |
7 |
Association of Historical Dialogue and Research |
8 |
Athletic-Cultural Youth Association “Peace and Friendship” |
9 |
Australian Peace Initiative for Cyprus (Bi-Communal) |
10 |
Bağımsızlık Yolu |
11 |
BARAKA Cultural Group |
12 |
BASIN-SEN |
13 |
BES |
14 |
Bi-communal Centre “Famagusta Avenue Garage” |
15 |
Bi-communal Choir For Peace – Lena Melanidou |
16 |
Bi-communal Initiative of Relatives of Missing Persons and Victims of 1963-74 events – Together We Can! |
17 |
BKP – United Cyprus Party |
18 |
ÇAĞ-SEN |
19 |
CTP – Republican Turkish Party |
20 |
CTP Youth |
21 |
Cultural Movement (Kinisi Politismou) |
22 |
Cypriotism Movement |
23 |
Cypriots’ Voice |
24 |
Cyprus Academic Dialogue |
25 |
Cyprus Association of Social Psychology |
26 |
Cyprus Environmental Movement (Perivallontiki Kinisi) |
27 |
Cyprus Peace Council |
28 |
Cyprus Reunification Movement |
29 |
Cyprus Sustainability Institute |
30 |
Cyprus Writer’s Union |
31 |
Cyprus Youth Platform |
32 |
DAÜ-BİR-SEN |
33 |
DAU-SEN |
34 |
Decision for Peace (Apofasi Eirinis) |
35 |
Dev- İŞ |
36 |
EDON – United Democratic Youth Organization |
37 |
EKA – Cyprus Peasant’s Union |
38 |
EL-SEN |
39 |
Enfield Cypriots Association (Bi-communal) |
40 |
Enorasis Sociocultural Club |
41 |
Epilogi – Limassol cultural movement |
42 |
Famagusta – For Cyprus (Ammohostos gia tin Kypro) |
43 |
Famagusta Initiative |
44 |
Famagusta Our Town |
45 |
Feminist ATÖLYE |
46 |
GAT – Gender Advisory Team |
47 |
German – Cypriot Forum |
48 |
Green Action Group (Yeşil Barış Hareketi) |
49 |
GÜÇ-SEN |
50 |
Hade! |
51 |
Hands across the Divide |
52 |
HASDER |
53 |
HAZINE-SEN |
54 |
Home for Cooperation |
55 |
IKME Sociopolitical Studies Institute |
56 |
Initiative for Peace and Democracy (Barış ve Demokrasi İnisiyatifi) |
57 |
INVEST IN EDUCATION |
58 |
İskele Citizens Initiative |
59 |
KIBES (Cypriot Science Education Health and Solidarity Association) |
60 |
KIBHAD (Cyprus Song Association) |
61 |
KIBRIS TEK YURT HEP BiRLiKTE- ΚΥΠΡΟΣ ΜΙΑ ΠΑΤΡΙΔΑ ΟΛOΙ ΜΑΖΙ |
62 |
KISA – Action for Equality, Support, Antiracism |
63 |
KLIIR |
64 |
Kontea Heritage Foundation |
65 |
KOOP-SEN |
66 |
KTAMS |
67 |
KTDD – Turkish Cypriot Association for Democracy (London) |
68 |
KTOEÖS |
69 |
KTÖS |
70 |
KYa B (Cyprus Publisher’s Association) |
71 |
Kyrenia Thinking Association – Girne Düşünce Derneği |
72 |
Larnaca for Solution – Reunification Movement |
73 |
Left Wing (Aristeri Pteryga) |
74 |
Limassol Civil İnitiative ‘Solution-Reunification-Peace” |
75 |
Movement for a Federal Cyprus |
76 |
New Cyprus Association |
77 |
New Internationalist Left |
78 |
NGO Support Centre |
79 |
OPEK – Association for Social Reform |
80 |
P.E.A.K (Peace & Solidarity Initiative with Cyprus) |
81 |
Peace Association |
82 |
PEO – Pancyprian Federation of Labour |
83 |
People’s Peace Platform for Unıted Cyprus (London) |
84 |
POGO Women’s Movement |
85 |
Post Research Institute |
86 |
Proodeftiki Primary School Teachers movement |
87 |
Proodeftiki Secondary School Teachers movement |
88 |
Proodeftiki Student Association |
89 |
Proodeftiki Technical Schools Teachers’ Movement |
90 |
Socialist İnitiative (Protovoulia Socialiston) |
91 |
Sol Hareket |
92 |
Stop the War Coalition |
93 |
SYKESO – Advisory Centre for Family support |
94 |
Symfiliosi / Uzlaşma / Reconciliation |
95 |
TDP – Social Democratic Party |
96 |
The Management Centre of the Mediterranean |
97 |
Third Community Forum |
98 |
This Country Belongs to Cypriots Platform |
99 |
TIP-İŞ |
100 |
Toplumsal İradeye Saygı Platformu (Respect to Societal Will Platform) |
101 |
TÜRK-SEN |
102 |
Unite Cyprus Now! |
103 |
United Cyprus Platform of Overseas Cypriots |
104 |
United Democrats Youth organization |
105 |
United Turkish Cypriot and Greek Cypriot Teachers Platform |
106 |
We want Federation Left Movement (Aristeri Kinisi Theloume Omospondia) |
107 |
Workers Democracy (Ergatiki Dimokratia) |
108 |
Yeşil Barış Hareketi – Green Action Group |
109 |
YKP – New Cyprus Party |